Prevod od "sem poslal" do Srpski


Kako koristiti "sem poslal" u rečenicama:

Pán vás sem poslal, abyste mě konečně potrestali.
Господ вас је послао да ме казните.
Busu tě navžsy milovat za to, žejsi mě sem poslal.
Uvek æu te voleti zbog toga što si me poslao ovde.
Drahý Otče, už vím, proč jsi mě sem poslal.
Dragi Oèe sada znam zašto si me poslao ovamo.
Frank mě sem poslal, abych koupil 200 kilo, nic víc.
Frenk me ovIastio da kupim 200 kg. To je moja granica.
Takže to John tě sem poslal?
Znaèi, Džon te je poslao ovamo?
Chvalte Boha, že nám sem poslal taký štědrý dar.
Hvaljen Gospod sto nam donosi blagodeti.
Kdo vás sem poslal, abyste se mnou bojoval?
Tko vas je doveo da se borite protiv mene?
takže je tak těžké uvěřit, že tě sem poslal Bůh?
Zar je tako teško verovati, da vas je Bog doveo ovde? Pretpostavljam da nije.
Tohle jsem plánoval od chvíle, co mě sem poslal.
Planirao sam ovo od trenutka kad sam poslat ovde.
A Santa mě sem poslal, abych ti předal tyhle dárky, Bene.
Ali Deda mraz me je poslao ovde da ti dam ove poklone, Bene.
Zeptej se ho, kdo a proč ho sem poslal?
Pitaj ga ko ga je poslao ovde i zašto.
Řekl, že ho sem poslal britský důstojník, pane.
On kaže da ga je Britanski oficir poslao ovde, gospodine.
Kvůli mým protestům mě sem poslal.
Моје противљење је разлог зашто сам овде.
Jsme tady proto, že ho sem poslal jeho táta, aby byl tak daleko od nebezpečí jak daleko velitelství našlo.
Ovde smo zato što ga je tata postavio najdalje od opasnosti što je za jednog oficira bilo moguæe.
Washington mě sem poslal, abych se ujistil, že přineseme výsledky.
Vašington me poslao ovde da bi bili sigurni da æemo dobiti rezultate.
Ale Nathir sem poslal další a ty jsou teď tady.
Ali Nathir je poslao druge i oni su ovde.
Nevím, proč jste mě sem poslal.
Ne znam zašto ste me poslali ovamo.
John tě sem poslal z budoucnosti.
Džon te je poslao ovamo iz buduænosti.
Chen Zhen mě sem poslal, ale sám se neukáže.
Nga Hao, Èen Zen nas je pozvao ovde, ali se neæe pojaviti!
Búh tě sem poslal, abys mě chránil, Josephe.
Gospod te je poslao da me zaštitiš.
Ať jsi přišel odkudkoliv, ať tě sem poslal kdokoliv, tak na tom nesejde.
Ma odakle došao, kako god došao, nije važno.
Phillip Sanderson sem poslal toho chlapa ujistit se, že to nepokazím.
Filip Sanderson je poslao tog momka da se uveri da nisam sve sjebao.
Požádala jsem domácího, aby mi sem poslal deratizátora, ale neudělal to.
Tražila sam od nadstojnika da dovede istrebljivaèa.
Vidíte, váš kámoš Kapuce už nám sem poslal 26 mrtvol, co začal tu svou válku jednoho proti všem.
Видите, ваш друшкан Капуљача је овде већ послао 26 укочена откако је започео свој мали, солистички... Рат.
Kdo si myslíte, že mě sem poslal?
Šta mislite, ko me je ovde poslao?
To bude problém, protože jsi mě sem poslal ty.
Ovo æe malo da bude delikatno, jer osoba koja me je poslala si ti. Šta?
Protože jsi mě sem poslal ty i Erik.
Jer ste me ti i Erik zajedno poslali ovde.
Možná tě sem poslal dát si se starcem šálek čaje.
Дакле... Можда те само шаље овде да попијеш чај са старцем.
Jsem tady, protože mě sem poslal nadřízený.
Tu sam jer mi je komandir rekao da doðem ovdje.
Můj otec mě sem poslal, abych se ujistila, že své přísaze dostojíš.
Мој отац ме је послао овде да будете сигурни да га поштујемо.
To vy jste mě sem poslal.
Ti si taj koji me smjestio ovdje.
Chceš abych sem poslal Jess ať se tě zeptá?
Da ti dovedem Džes ovamo, da te to pita?
A já mám za zadkem ředitele, který mě sem poslal z D.C., abych to ukončil.
Direktor me je iz Vašingtona poslao ovde da ovo završim.
Řeknu ti něco důležitýho o chlápkovi, co tě sem poslal.
Reæi æu ti nešto važno o èoveku koji te poslao ovamo.
Reggieho sem poslal muž jménem Sid Bunderslaw.
Reggiea je ovde poslao Sid Bunderslaw.
Snažila jsem se ji zastavit, ale moje babička je oddaný katolík, a po tom šílenství zavolala kněze, který sem poslal vymítače.
Probala sam da je zaustavim, ali moja baka je pravi katolik, i poludela je, i pozvala svestenika, koji je poslao isterivaca.
Kartel ho sem poslal, aby se ho zbavil.
KARTEL GA JE POSLAO DA GA SE REŠI.
TORUS je sem poslal, aby vzali Rentonovi ten stroj.
Torus ih je poslao. Oni žele Rentonovu mašinu.
Jsou to všechno cizinci, které sem poslal osud, jako vás.
Ovo su sve stranci. Koje je donela sudbina kao tebe.
Poseidon nás sem poslal, abychom dostali Ramala ven, ale pak se na nás vykašlal.
Posejdon nas je strpao ovde da bismo izvukli Ramala, ali onda nas je napustio. Ramal je njegov èovek, ne naš.
0.54028105735779s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?